נוטריון לצרפתית שיודע בדיוק מה צריך לעשות

לפני עשור שנים לערך עלתה לארץ עליה גדולה מצרפת. זאת הסיבה העיקרית לכך שישנן בקשות מוגברות עבור ביצוע הליכים בירוקרטיים וביקוש לעורכי דין נוטריוניים. מי שלא יודע, עורך דין נוטריון הוא עורך דין שעבר באופן מוצלח את המבחן הייעודי של לשכת עורכי הדין ומשרד המשפטים ובכך הפך באופן רשמי נוטריון המתנהל עם מסמכים ספציפיים להליכים בירוקרטיים. עורך דין שלא עבר את מבחן ההסמכה לא יתאפשר לו פורמלית להתנהל בתור עורך דין נוטריון לצרפתית ולתרגם, לנסח, לאמת ולאשר מסמכים הנדרשים בהתאם לחוק.

לא מעט תושבים הנרשמים ללימודים בחו"ל כמו לימודי תעודה או תואר בהן השפה הפורמלית היא צרפתית (שוויץ, בלגיה, צרפת עצמה או אפילו חלקים מקנדה) נדרשים בחובת הצגת מסמכים המתורגמים על ידי עורכי דין נוטריון אשר הוסמכו באופן רשמי להתנהל כעורכי דין נוטריון לצרפתית וכך יש להם את היכולת לתרגם, לאשר, לנסחו ולאמת מסמכים מסוימים הנדרשים מבתי המשפט.

איך מזהים עורך דין נוטריון לצרפתית לפי החוק

החוק קובע שעורך דין נוטריון יכול לגשת ולעשות את בחינות ההסמכה הפורמליות עבור הפיכתו לנוטריון רק אם יש לו מעל עשר שנים של וותק בתחום עריכת הדין והמשפטים. המבחן הייעודי מטעם לשכת עורכי הדין ומטעם משרד המשפטים הוא מבחן שעל מנת לגשת אליו זהו תנאי בסיס ולמי שאין את הוותק הזה לא יוכל לעשות אותו. רק אז, אותו עורך דין המבקש להפוך לנוטירון יוכל להפוך לנוטריון ולנסח, לתרגם, לאמת ולאשר מסמכים ספציפיים הנדרשים בתהליך הבירוקרטיה להפיכה כקבילים להצגה בבתי המשפט.

ההסמכה הרשמית הזאת עבור עורך דין שהופך להתנהל גם כנוטריון הינה מאד משמעותית גם עבור הרזומה המקצועי של אותו עורך דין, וגם עבור הרחבת מערך הלקוחות המאפשר עוד הכנסה וגיוון בעיסוק המשפטי.

התשלום עבור שירות נוטריוני הוא תשלום המתבצע רק בהתאם לשירות המסוים הזה וגם כפוף לתעריך החוקי אשר נקבע על ידי לשכת עורכי הדין.

וכמו בכל מצב שבו אנו שוכרים שירות של אנשי מקצוע גם כאן כדאי ומומלץ לגשת אל עורכי דין או משרדי עורכי דין שאתם מכירים, או שהמליצו לכם עליהם ויש להם את הנסיון, הוותק, ההתמחות והידע המתאימים לתחום הזה, וכמובן את ההסמכה הרשמית לכך.

כתוב/כתבי תגובה